MacTarbh

Sonntag, 7. Juni 2015

Zum Handfasting 6. Juni 2015

Dominus vobiscum!

Liebes Brautpaar, verehrte Anwesende,
wir kommen nun zu den Fürbitten für das junge Glück.

OREMUS!
Propitiare, Domine, supplicationibus nostris, et institutis tuis, quibus propagationem humani generis ordinasti, benignus assiste: ut, quod te auctore jungitur, te auxiliante servetur. Per Dominum nostrum Jesum Christum Filium tuum: Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus per omnia sæcula sæculorum. Amen.

Vorhin haben wir gehört, zumindest der Bräutigam sei „stockkatholisch“. Nun, viele verbinden mit „stockkatholisch“ auch „stockkonservativ“. Bis zu einem gewissen Punkt sind wir Katholiken sicherlich auch konservativ. Der Begriff „konservativ“ kommt aus dem Lateinischen von dem Wort „conservativus“, das soviel wie „erhaltend, bewahrend“ bedeutet. In diesem Sinne sind auch die Anhänger der Naturreligionen, umgangssprachlich oft auch als Heiden bezeichnet, konservativ. Denn auch sie bewahren das, was ihnen wertvoll und wichtig erscheint.

Umso ungewöhnlicher mag daher erscheinen, was nun kommt. Es folgt das Vaterunser mal anders, das ich vor kurzem in den Weiten des WWW gefunden habe. Es lädt auch Nichtchristen zum Nachdenken ein:

Sag nicht VATER, wenn Du Dich nicht jeden Tag wie ein Sohn/eine Tochter verhältst!
Sag nicht UNSER, wenn Du nur an Dich selbst denkst!
Sag nicht IM HIMMEL, wenn Du nur an Erdendinge denkst!
Sag nicht GEHEILIGT WERDE DEIN NAME, wenn Du ihn nicht lobpreist!
Sag nicht DEIN REICH KOMME, wenn Du es mit persönlichem Erfolg verwechselst!
Sag nicht DEIN WILLE GESCHEHE, wenn Du nicht auch Leiden annimmst!
Sag nicht GIB UNS UNSER TÄGLICHES BROT, wenn Du nicht mit anderen teilst!
Sag nicht VERGIB UNS UNSERE SCHULD, wenn Du mit anderen streitest!
Sag nicht FÜHRE UNS NICHT IN VERSUCHUNG, wenn Du deine guten Vorsätze nicht ausführst!
Sag nicht ERLÖSE UNS VON DEM BÖSEN, wenn Du nicht für das Gute eintrittst!
Sag nicht AMEN, wenn Du die Worte dieses Gebetes nicht ernst nimmst!

Nun aber hören wir das Vaterunser in lateinischer Sprache. Wer will, ist gerne dazu eingeladen, das Gebet laut oder leise mitzubeten.

OREMUS!

Pater noster, qui es in caelis:
sanctificetur nomen tuum.
Adveniat regnum tuum.
Fiat voluntas tua,
sicut in caelo, et in terra.
Panem nostrum cotidianum da nobis hodie.
Et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.
Et ne nos inducas in tentationem,
sed libera nos a malo.
Amen.

Benedicat nos omnipotens Deus, Pater et Filius et Spiritus Sanctus! Amen!

(c) Br. Colin MacTarbh MMXV - Es gilt das gesprochene Wort!